
Mi piacerebbe iniziare questo precoce autunno con un nuovo Gruppo di Lettura, e avrei scelto la lettura de Il sogno della camera rossa. Leggerlo da soli è un’impresa improba ma assieme diventa un’esperienza meravigliosa. E’ un libro affascinante e misterioso, pieno di segreti, oltre a essere considerato uno dei massimi capolavori della narrativa cinese della dinastia Ching e dei capisaldi della letteratura mondiale. Io ho l’edizione BUR, tradotto da Edoarda Masi, eminente sinologa. Ma ci sono altre edizioni. Cosa ne pensate? Volete unirvi a noi? Divideremo il libro in gruppi di capitoli, non più di 50 pagine alla volta e ci riuniremo sul blog ogni sabato dalle 18.00 alle 19.00 per discuterne. Sarà divertente vedrete.
Guida:
https://it.wikipedia.org/wiki/Il_sogno_della_camera_rossa
Info sull’autore:
Ts’ao Hsüeh-ch’in (1719-1763) è stato identificato con certezza come l’autore de Il sogno della Camera Rossa, uno dei grandi classici della letteratura cinese.
Info sulla traduttrice:
Edoarda Masi (Roma, 21 settembre 1927 – Milano, 5 luglio 2011) è stata una sinologa, saggista e traduttrice italiana, specializzata nella cultura della Cina e nella lingua cinese.
Alcune regole:
Procurarsi il libro, c’è in edizione sia cartacea che digitale e anche in traduzione in inglese.
Edizione Einaudi: https://amzn.to/4mGZrJD
Edizione BUR: https://amzn.to/463SETf
Acquistando il libro a questi link guadagnerò una piccola commissione. Grazie!
Vanno bene anche altre edizioni.
Programma:
Primo appuntamento 1-50 pag. Oggi 27 settembre Ore 18.00. Siate numerosi!
Tag: Classici della Letteratura Cinese, Il sogno della camera rossa, letteratura cinese
27 settembre 2025 alle 11:02 |
Ecco la discussione alle ore 18.00 avverrà qui nei commenti. Sono aperti non necessitano approvazione.
27 settembre 2025 alle 17:21 |
Benvenuti a tutti, presto iniziamo, preparate gli appunti, ci tengo solo a dire che non è difficile come sembra a prima vista, ed è così bello che le pagine volano. E’ la mia prima lettura e la trovo appassionante, nonostante tutti i secoli che ha. Buona lettura a tutti!
27 settembre 2025 alle 17:25 |
Il sogno della camera rossa (cinese semplificato: 红楼梦, cinese tradizionale: 紅樓夢, Pinyin: Hónglóu Mèng), noto anche come La storia della pietra, è un romanzo cinese, tra le opere più rilevanti della letteratura mondiale moderna.
27 settembre 2025 alle 17:26 |
PRIMO INCONTRO da pagina 1 a pagina 50.
27 settembre 2025 alle 18:00 |
Bene, diamo il via all’incontro, aspettiamo se ci sono partecipanti, ognuno prima si presenti così ci conosciamo meglio.
27 settembre 2025 alle 18:06 |
Inizio io, mi chiamo Giulietta, Shanmei è il mio nome d’arte cinese con cui scrivo romanzi e racconti. Sono laureata in Storia Moderna e contemporanea dell’Asia della facolta di Scienze Politiche di Torino. Amo la letteratura cinese e giapponese sia antica che contemporanea, ed è la prima volta che leggo questo libro. Mi sta piacendo moltissimo!
27 settembre 2025 alle 18:14 |
Scusate il ritardo, sembra che ci siano problemi a commentare sul blog.
27 settembre 2025 alle 18:23 |
Per problemi tecnici, non fa caricare le risposte, passiamo su Fb, riporterò qui la discussione stasera.
27 settembre 2025 alle 19:03 |
Ciao, mi presento. Sono Stefano Sacchini, un attempato appassionato di storia e cultura cinese. Questa è la mia terza rilettura del grande classico di Cao Xueqin e, come con tutti i titoli della letteratura cinese, rimango rapito fin dalle prime pagine. Struggente il capitolo di apertura, con il suo omaggio al mondo femminile
27 settembre 2025 alle 19:03 |
Shenmei: E’ un romanzo bellissimo, cattura la descrizione di ogni personaggio, seppure a episodi ti sembra vedere scorrere la trama con gli occhi della mente, poi a ogni fine capitolo c’è un tipico cliffhanger invitando a leggere il capitolo dopo, forse usato per le prime volte.
27 settembre 2025 alle 19:04 |
Sacchini: Sulla traduzione di Edoarda Masi nulla da dire, ovviamente, anche se mi trovo sempre spiazzato quando non vedo usato il pinyin per la trascrizione dei nomi
27 settembre 2025 alle 19:05 |
Shanmei: e lo so tutti i nomi sembrano diversi. Il protagonista Jia Bao-yu (賈寶玉), qui è chiamato Pao-yu.
27 settembre 2025 alle 19:05 |
Shanmei: Già nei primi capitoli si accenna al protagonista, nato con una giada in bocca.
27 settembre 2025 alle 19:06 |
Sacchini: Il wade-giles in compenso mi fa tornare ai tempi dell’università
27 settembre 2025 alle 19:08 |
Shanmei: A me piace molto il personaggio di Chia Yu-ts’n, ma dopo alterne fortune sembra che non se ne narri più.
Saluto tutti, chi ha partecipato e chi ci ha letto, è un libro bellissimo, non vi spaventate per la mole, vedrete che vi piacerà, è un mondo fiabesco lontano narrato con maestria. Buona serata a tutti!